Maries boktrippel om nybyggare/invandrare
Stamtavlor – Dilsa Demirbag Sten
Samtidigt som Dilsa
Demirbag-Sten skildrar sina kurdiska anor i en rad kärleksfullt
tecknade, och som det verkar, raka berättelser i boken Stamtavlor ger hon
läsaren även en lektion i kulturskillnader och kulturkrockar. Ett aktuellt tema
är såklart den så kallade hederskulturen och författaren väjer inte för att
tackla ämnet. Det är svårt för mig som västerländsk kvinna och med i grunden
kristen livssyn att ens börja förstå alla aspekter som ligger bakom.
Detta är
historien om Dilsas föräldrars flykt från en diktatur till ett tryggt och säkert
Sverige. Det är svårt att lämna det gamla invanda bakom sig och framförallt
människor man tycker om. Kärleken till mormor Mukades är innerlig och vacker
och denna starka kvinna tilldelas ett helt eget kapitel fyllt av kärlek,
tacksamhet och förståelse. På slutet får vi följa en vuxen Dilsa som återvänder
till sina rötter i Kurdistan tillsammans med sin svenske man. Det är spännande
att följa dem på resan och uppleva hur kulturskillnaderna speglas genom deras
ögon och upplevelser.
Bitvis blev jag arg när jag läste boken och beskrivningarna av det turkiska förtrycket av kurderna och kurdernas eget förtryck av sina kvinnor och barn. Berättelser om grymheter som tortyr och de lekar barnen roade sig med som små är starka och det framkallar avsmak hos mig. Som så många gånger förr när jag läst skildringar från andra kulturer är jag så innerligt glad att jag dragit en av livets vinstlotter och är född där jag är född.
Bitvis blev jag arg när jag läste boken och beskrivningarna av det turkiska förtrycket av kurderna och kurdernas eget förtryck av sina kvinnor och barn. Berättelser om grymheter som tortyr och de lekar barnen roade sig med som små är starka och det framkallar avsmak hos mig. Som så många gånger förr när jag läst skildringar från andra kulturer är jag så innerligt glad att jag dragit en av livets vinstlotter och är född där jag är född.
Arkan Asaad – Stjärnlösa nätter
Arkan Asaad ger
oss ett annat perspektiv på hederskulturen, nämligen det manliga. Naturligtvis
finns det också pojkar som drabbas och inte bara flickor även om de får den
mesta publiciteten.
I Stjärnlösa nätter
berättar Arkan Asaad ur ett delvis självbiografiskt perspektiv
om en ung man, uppväxt i Sverige, som vid ett besök i det gamla hemlandet Irak
tvingas till äktenskap med en kusin. Det är inget lätt beslut för bokens
huvudperson att säga ja men efter en systematisk utfrysning och mobbning av
hela sin släkt, med fadern som beslagtagit hans pass och ingen kunskap i
arabiska är han fången i sin egen kultur och blir ett av dess offer genom
äktenskapet. Detta är bara början på hans mardröm. Nu förväntas han ordna
uppehållstillstånd i Sverige åt sin unga fru och samtidigt försörja henne och
ge hennes familj presenter.
Arkan Asaad
beskriver en kultur med för oss i Sverige ålderdomliga förtecken där familjens
heder är allt och där alla verkligen ska hedra och lyda sin fader. Familjen har
starka band och ingen vill hamna utanför gemenskapen, individen styrs av hot,
skam, skuld och våld och båda könen är offer.
Författaren har
själv beskrivit att arbetet med att skriva boken har varit hans terapi och
själva boken är hans drömfångare. Nu när historien är berättad vill han bara gå
vidare med sitt liv.
Marjane Bakhtiari – Kan du säga Shibollet
Familjen Abassi är invandrare
från Iran. De är välanpassade och assimilerade och bor i villa långt ifrån
Rosengård. Pappa är lärare på universitet och de bägge döttrarna gör bra ifrån
sig skolan. Trots gräl vid frukostbordet känns de starka familjebanden igen och
dem kan många av oss identifiera sig med. Familjen tycker om varandra. Här
finns värme, kärlek och tillgivenhet men ändå drar man sig inte för att milt
driva lite med pappan i familjen. Hans strävan att vara svensk tar sig flera
udda uttryck. Inte en pryl som inte är köpt på IKEA finns i det här hemmet, t o
m den persiska mattan saknas.
Den ena systern övertalar
sina föräldrar att låta systrarna åka till släkten i Teheran för att hälsa på
så att hon ska kunna slutföra ett fotografiskt projektarbete om iranska
religiösa högtider. Väl där vill kusinen helst visa upp det som är
västerländskt, butiker med amerikanska varor, graffiti, popmusik och
USA-influerade kläder.
Här finns en allvarlig
underton om kulturskillnader, religiöst förtryck, mångkultur och utanförskap
men författaren har ett härligt satiriskt sätt att skriva på så att läsaren kan
skratta både åt sin egen och den främmande kulturens yttringar.
3 kommentarer:
Jag hörde Dilsa berätta på VI-kryssningen och läste boken som jag gillade. Lånade nyss ut den till en kurd som också tyckte om den.
Såg att vi går samma kurs i höst (tyskspråkig litteratur) så jag kom förbi för att säga hej :) Blir kul sen när vi börjar recensera samma böcker!
Spännande och intressant.
Skicka en kommentar